Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

писать наспех

  • 1 scrawl

    skrɔ:l
    1. сущ.
    1) небрежно написанная записка или письмо
    2) небрежный почерк, каракули
    2. гл.
    1) писать наспех;
    писать неразборчиво
    2) писать каракулями, закорючками (тк. в ед. ч.) небрежный, неразборчивый почерк - his writing is a * он пишет как курица лапой небрежное или наспех написанное письмо - to send smb. a * послать кому-л. письмецо что-л. плохо написанное или нарисованное;
    пачкотня, мазня pl (устаревшее) каракули быстро и небрежно писать - to * smth. illegibly писать что-л. неразборчиво - to * a hurried note наспех /поспешно/ черкнуть записку - to * one's signature нацарапать свою подпись, поставить какую-то закорючку вместо подписи исписать( что-л.) закорючками, непонятными знаками и т. п. - to * all over the wall исчиркать всю стену scrawl небрежно, наспех написанная записка ~ небрежный почерк ~ писать быстро и неразборчиво ~ писать каракулями

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > scrawl

  • 2 scrawl

    1. noun
    1) небрежно, наспех написанная записка
    2) небрежный почерк
    2. verb
    1) писать быстро и неразборчиво
    2) писать каракулями
    * * *
    1 (0) каракули
    2 (a) быстро и небрежно писать
    3 (n) мазня; наспех написанное письмо; небрежный почерк; неразборчивый почерк; пачкотня
    4 (v) исписать закорючками
    * * *
    * * *
    [ skrɔːl] n. небрежный почерк, небрежно написанная записка, каракули v. писать быстро и неразборчиво, писать каракулями
    * * *
    закорючки
    каракули
    * * *
    1. сущ. 1) небрежно написанная записка или письмо 2) небрежный почерк 2. гл. 1) писать наспех; писать неразборчиво 2) писать каракулями

    Новый англо-русский словарь > scrawl

  • 3 flüchtig

    1. adj
    der Einbrecher ist noch flüchtig — взломщик ещё не пойман
    2) мимолётный, короткий, беглый
    einen flüchtigen Eindruck von j-m, von etw. (D) haben — иметь поверхностное представление о ком-л., о чём-л.
    ein flüchtiges Glück — мимолётное ( преходящее, недолговечное) счастье
    flüchtige Reflexe hervorrufenвызывать слабые рефлексы
    3) поверхностный, небрежный
    er ist zu flüchtigон слишком небрежен ( неаккуратен)
    2. adv
    1) мельком, мимоходом
    ich kann diese Frage nur flüchtig berührenя могу лишь мимоходом коснуться этого вопроса
    2) рассеянно, небрежно, наспех

    БНРС > flüchtig

  • 4 scrawl

    [skrɔːl]
    небрежно написанная записка или письмо
    небрежный почерк, каракули
    писать наспех; писать неразборчиво
    писать каракулями, закорючками

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > scrawl

  • 5 emborronar

    гл.
    1) общ. (небрежно нарисовать) намарать, марать бумагу, писать наспех, писать небрежно, писать каракулями, чёркать
    2) разг. (торопливо написать) настрочить, накропать, намахать
    3) ирон. кропать
    4) прост. (плохо, небрежно написать) наляпать

    Испанско-русский универсальный словарь > emborronar

  • 6 scrawl

    [skrɔːl] 1. гл.
    1) писать наспех; писать неразборчиво
    2) писать каракулями, закорючками
    2. сущ.
    2) небрежный почерк, каракули

    Англо-русский современный словарь > scrawl

  • 7 écrire d'un trait de plume

    (écrire d'un trait de plume [или à trait de plume] [тж. n'avoir qu'un trait de plume])
    писать без черновика; писать наспех

    Voilà ce que j'écrivis presque d'un trait de plume sur la table du cabinet des livres du Luxembourg. (Retz, (GL).) — Вот, что я написал почти одним духом, сидя за столом в библиотеке Люксембургского дворца.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > écrire d'un trait de plume

  • 8 mit flüchtiger Feder schreiben

    предл.

    Универсальный немецко-русский словарь > mit flüchtiger Feder schreiben

  • 9 chuck together

    писать, строить наспех
    устраивать встречу кому-либо

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > chuck together

  • 10 scrawl

    [skrɔːl]
    Общая лексика: (что-л.) плохо написанное, (что-л.) плохо нарисованное, быстро и небрежно писать, исписать закорючками, каракули, мазня, написать каракулями, наспех написанная записка, наспех написанное письмо, небрежно, небрежный почерк, неразборчивый почерк, пачкотня, писать быстро, писать небрежно, писать неразборчиво, каракуля, писать каракулями, писулька

    Универсальный англо-русский словарь > scrawl

  • 11 scrawl

    1. [skrɔ:l] n
    1. тк. sing небрежный, неразборчивый почерк

    his writing is a scrawl - ≅ он пишет как курица лапой

    2. 1) небрежное или наспех написанное письмо

    to send smb. a scrawl - послать кому-л. письмецо

    2) что-л. плохо написанное или нарисованное; пачкотня, мазня
    3. pl уст. каракули
    2. [skrɔ:l] v
    1. быстро и небрежно писать

    to scrawl smth. illegibly - писать что-л. неразборчиво

    to scrawl a hurried note [an answer] - наспех /поспешно/ черкнуть записку [ответ]

    to scrawl one's signature - нацарапать свою подпись, поставить какую-то закорючку вместо подписи

    2. исписать (что-л.) закорючками, непонятными знаками и т. п.

    to scrawl all over the wall [a piece of paper] - исчиркать всю стену [лист бумаги]

    НБАРС > scrawl

  • 12 slur

    1. noun
    1) пятно (на репутации); to put a slur (upon) опорочить
    2) (расплывшееся) пятно
    3) typ. марашка
    4) слияние (звуков, слов)
    5) mus. лига
    2. verb
    1) произносить невнятно, глотать (слова)
    2) писать неразборчиво
    3) смазывать, стирать (различие и т. п.; часто slur over)
    4) опускать, пропускать (over)
    5) obsolete клеветать, хулить, чернить
    6) mus. связывать звуки
    * * *
    1 (n) инсинуация; клеветническое обвинение; невнимание; неотчетливое произношение; оскорбительный намек; пренебрежение; пятно
    2 (v) делать наспех; писать неясно; произносить небрежно
    * * *
    * * *
    [slɜr /slɜː] n. пятно; неотчетливое произношение; лига, слияние v. произносить невнятно, писать неразборчиво; смазывать, глотать, пропускать, стирать, клеветать
    * * *
    клевета
    клевету
    навет
    напраслина
    напраслину
    поклеп
    * * *
    1. сущ. 1) пренебрежительное отношение; нарочито выказываемое неуважение 2) а) дискредитация б) позорное пятно; запятнанная репутация 3) полигр. марашка 4) неотчетливое произнесение, слияние (звуков, слов) 2. гл. 1) относиться с пренебрежением; третировать; унижать 2) опускать, пропускать; оставлять без внимания ( over) 3) делать неясным 4) произносить невнятно; писать неразборчиво

    Новый англо-русский словарь > slur

  • 13 slur

    slə:
    1. сущ.
    1) пренебрежительное отношение;
    нарочито выказываемое неуважение
    2) а) дискредитация, компрометация;
    инсинуация б) позорное пятно;
    запятнанная репутация
    3) полигр. марашка
    4) неотчетливое произнесение, слияние( звуков, слов)
    5) небрежность, неаккуратность( в делах)
    6) муз. лига, знак легато
    2. гл.
    1) относиться с пренебрежением;
    третировать;
    унижать;
    позорить, чернить, порочить Syn: disparage, depreciate, calumniate, asperse
    2) опускать, пропускать;
    оставлять без внимания( over)
    3) делать неясным;
    затуманивать;
    затемнять
    4) произносить невнятно;
    писать неразборчиво
    5) делать что-л. в спешке, небрежно (through)
    6) муз. связывать звуки знаком;
    исполнять плавноslur over пятно - to cast (to put, to throw) a * on (upon) smb., smth. порочить кого-либо, что-либо - to keep one's reputation free from all *s сохранить незапятнанную репутацию клеветническое обвинение, оскорбительный намек, инсинуация ( редкое) (нарочитое) невнимание, пренебрежение;
    унижение (чьего-либо достоинства) неотчетливое произношение( звуков, слов) (полиграфия) марашка произносить небрежно, невнятно;
    глотать (слова) писать неясно, неотчетливо делать наспех, небрежно - to * one's lesson выучить урок кое-как (часто over) замалчивать, обходить молчанием;
    принижать значение (чего-либо) - to * (over) the faults упоминать о недостатках лишь вскользь - to * over the details опускать подробности - the problem has been *red over эта проблема замалчивается (полиграфия) ставить марашку (музыкальное) лига, знак легато (музыкальное) исполнять (группу звуков) легато ~ пятно (на репутации) ;
    to put a slur (upon) опорочить slur уст. клеветать, хулить, чернить ~ муз. лига ~ полигр. марашка ~ опускать, пропускать (over) ~ писать неразборчиво ~ произносить невнятно, глотать (слова) ~ (расплывшееся) пятно ~ пятно (на репутации) ;
    to put a slur (upon) опорочить ~ муз. связывать звуки ~ слияние (звуков, слов) ~ смазывать, стирать (различие и т. п.;
    часто slur over)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > slur

  • 14 sebtében

    спешно, наскоро, наспех, второпях, впопыхах; на лету; на скорую/живую руку;

    \sebtében bekapja ételét — наспех поесть;

    \sebtében ír — писать наскоро; \sebtében parancsot ad — на лету отдать приказание; \sebtében végez vmit — наскоро сделать что-л.

    Magyar-orosz szótár > sebtében

  • 15 scrawl

    1. n тк. небрежный, неразборчивый почерк
    2. n небрежное или наспех написанное письмо
    3. n уст. каракули
    4. v быстро и небрежно писать
    Синонимический ряд:
    1. handwriting (noun) autograph; bad handwriting; doodle; handwriting; scrabble; scratch; scribble; signature
    2. write (verb) doodle; jot; scrabble; scratch; scribble; squiggle; write; write illegibly

    English-Russian base dictionary > scrawl

  • 16 tələsik

    I
    нареч.
    1. торопливо, поспешно, спешно. Tələsik addımlamaq торопливо шагать, tələsik çıxıb getmək торопливо уйти, tələsik yazmaq торопливо писать, tələsik cavab vermək поспешно ответить
    2. второпях, наспех. Tələsik çay içmək второпях выпить чай, tələsik görülmüş iş наспех выполненная работа
    II
    прил. торопливый, спешный. Bizim işimiz tələsikdir наша работа спешная, tələsik işim var у меня спешная работа, tələsik addımlarla getmək идти торопливыми (спешными) шагами, tələsik nəticə çıxartmaq сделать поспешный вывод, rəhbərlikdə tələsik (təcili) dəyişikliklər etmək произвести спешные замены в руководстве

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tələsik

  • 17 удыралаш

    Г. ыдыра́лаш -ам однокр.
    1. чиркнуть (спичкой). Арлан Арланыч иктаж лу метр чоло тоннель дене ошкыльо, шырпым удыралын волгалтарыш. «Ончыко». Арлан Арланыч прошёл около десяти метров по тоннелю, чиркнув спичкой, осветил. (Зорин) шырпым удыралын, тулым пижыктыш. Н. Лекайн. Зорин, чиркнув спичкой, зажёг огонь.
    2. черкнуть; быстро провести черту по чему-л. Доскаш удыралаш черкнуть на доске; тоя дене удыралаш черкнуть палкой.
    □ Якимов колыштеш, шуэнрак блокнотышкыжо ала-мом удыралеш, корреспондент вуйым нӧлталде воза да воза. А. Мурзашев. Якимов слушает, изредка что-то черкнет в свой блокнот, корреспондент, не поднимая головы, пишет и пишет.
    3. зачеркнуть, вычеркнуть; провести черту по тексту и т. д., чтобы сделать недействительным или исключить. Возымым удыралаш зачеркнуть написанное; списке гыч удыралаш вычеркнуть из списка.
    □ – Елуш, возыметым тушь дене удыралыныт, – Эрик чаманен каласыш. В. Иванов. – Елуш, написанное тобою (они) зачеркнули тушью, – сочувствуя сказал Эрик. – Эше куржат гын, тыйым звено гычат удыралам. В. Сапаев. – Если ещё убежишь, то я тебя и из звена вычеркну.
    4. черкнуть; быстро, коротко написать, записать что-л. Вашмутым удыралаш черкнуть ответ; кагаз ластыкеш удыралаш черкнуть на листе бумаги.
    □ Кеч ик-кок шомакым удырал. В. Иванов. Черкни хоть пару слов. Вара пытартышлан Микале «Унала толза!» манын удыралын. А. Ягельдин. Потом в конце Микале черкнул: «Приезжайте в гости!»
    5. черкнуть, подписать, подписаться; ставить (поставить) свою подпись. (Ямет) лудын ончыдеак, коштыктымо книгаш, «кагазым налынам» манын, кор удырале. Д. Орай. Ямет, даже не прочитав, в разносной книге подписался в получении бумаги. Аймыр кагазым нале. Лудын лекдеак, подписьым кыр-гор удырале. В. Исенеков. Аймыр взял бумагу. Даже не прочитав, черкнул свою подпись.
    6. почесать, поскрести (для облегчения зуда). Тупым удыралаш почесать спину; кид дене удыралаш почесать рукой.
    □ Удырале шоҥгет пондашым. В. Колумб. Почесал старый бороду. Мый содор гына нер мучашем удыральым, но знакым ончыктымем йоча-влак шижыч манын, лӱдым. В. Любимов. Я быстро почесал кончик своего носа, но испугался, что дети заметили мой знак.
    7. царапнуть, поцарапать; сделать царапину на чём-ком-л. Йолым удыралаш царапнуть ногу; пуда дене удыралаш царапнуть гвоздём.
    □ Пушкыдо кид денат пырысла удыралаш лиеш. Калыкмут. И мягкими руками можно царапнуть, как кошка. – Кидем осколко удыралын, ончалза, – мыскара семын каласыш Вася. В. Иванов. – Мою руку царапнуло осколком, посмотрите, – как бы в шутку сказал Вася.
    8. погрести, гребнуть, загрести, сгрести; подобрать граблями, лопатой и т. д. Шӱ кым удыралаш сгрести мусор.
    □ Радам дене кече ваштареш шогалын, крапля дене кок могырым удыралыт, овартен каят (шудым). С. Чавайн. Встав рядами против солнца, гребут, ворошат граблями с двух сторон сено. (Тамара:) Кукшо воштырым налын, лышташ орам удыральым. В. Иванов. (Тамара:) Взяв сухую веточку, я гребнула кучу листьев.
    9. погрести, гребнуть; сделать гребок руками, вёслами на воде. (Ивук йӱштылмыж годым) кид дене кок-кум гана удырале, но нимо шотат ок лек, кап ӱлык веле шупшеш. М. Казаков. Ивук во время купания сделал два-три гребка руками, но ничего не получилось, тело тянет только вниз.
    10. перен., разг. дернуть, удрать, драпануть; убежать, поспешно уйти. Ял гыч удыралаш драпануть из деревни.
    □ Мый тыште шукак ом шинче, садак фронтыш удыралам. В. Иванов. Я здесь долго не просижу, всё равно драпану на фронт. (Ямет) Йошкар-Ола гыч вашке гына удырале. Д. Орай. Ямет быстро удрал из Йошкар-Олы.
    11. перен. поманить; позвать, призвать, делая знаки рукой. (Толя:) Мый Милялан парням дене «тышке тол!» маншыла удыральым. В. Сапаев. (Толя:) Я пальцем поманил Милю, как бы говоря: «Иди сюда!» Кидше дене удыралын, Васлий шкеж дек Сидыр Пётрым ӱжӧ. Н. Лекайн. Поманив рукой, Васлий позвал к себе Сидыр Петра.
    12. перен. царапнуть, задеть; сделать больно душе, сердцу; резануть (ухо). Зинаида Васильевнан мутшо Григорий Петровичын шӱмжым чылт кӱртньӧ козыра денак удырале. С. Чавайн. Слова Зинаиды Васильевны словно железным осколком (букв. шершавостью железа) задели сердце Григория Петровича. Урем гыч йӱшӧ кычкыралын мурымо йӱк пӧртыш витыш, кукшо козыра дене пылышым удырале. С. Чавайн. С улицы в избу проникли крикливые звуки пения пьяного, словно сухой шершавой щепой резанули уши.
    13. перен. дёрнуть; потянуть резко. (Йыван) куржмаштыжак пычал затворым удыралеш, лӱйымӧ патроным луктын шуэн, весым шында. М. Шкетан. Йыван на бегу передергивает (букв. дёрнет) затвором, выбросив стреляную гильзу, вставляет другой патрон.
    14. Г. перен. повесить, нацепить, прицепить. Сыравачым ыдыральымат, кешӹм. Повесив замок, я ушёл.
    // Удырал кодаш
    1. черкнуть; написать быстро, немного. – Теве пытартыш листлаште первый гана оперым ончымет нерген ныл мутым веле удырал коденат. Я. Ялкайн. – Вот на последних листах ты черкнул только четыре слова о том, как первый раз смотрел оперу. 2) черкнуть; провести черту, чёрточку по чему-л. Вашке кагазеш кидыштым пышташ тӱҥальыч, а возен моштыдымышт шке лӱ м тураштышт ыресым удырал кодышт. М.-Азмекей. Вскоре начали расписываться на бумаге, а те, кто не умел писать, против своих фамилий поставили (букв. черкнули) крестики. Удырал колташ
    1. чиркнуть. Остапов тиде гана ныл шырпым иктыш кучен удырал колтыш. В. Юксерн. На этот раз Остапов чиркнул, взяв вместе четыре спички. 2) почесать. (Токташ) вуйжымат удырал колтыш. Я. Элексейн. Токташ даже голову почесал. 3) черкнуть; быстро, наспех написать что-л. Вуйлатыше ден секретарьже кыр-гыр-гыр-йошт! удырал колтен, кидыштым пыштышт. Д. Орай. Начальник и секретарь, черкнув наспех, поставили свои подписи. Удырал кудалташ
    1. отгрести, выгрести. (Машинан) шорвондыж-влак уржа парчам темдалын лупшкедылыт, вара ик кылдыш орам посна-посна удырал кудалтат. М. Шкетан. Грабли машины машут, придавливая колосья ржи, затем кучки на один сноп (букв. одну связку) отгребают в сторону. 2) вычеркнуть, зачеркнуть, перечеркнуть. Возымым удырал кудалташ перечеркнуть написанное; ик предложенийым удырал кудалташ вычеркнуть одно предложение. Удырал лукташ
    1. выцарапать. – Мо шонет, шижынат шым керт – (адъютант) пел шинчам удыралынат лукто. Н. Лекайн. – Что ты думаешь, я даже не почувствовал – адъютант выцарапал мне один глаз. 2) выгрести. Вара, коҥга воктек шогалын, (Овдок) возак гыч шолгымым удырал лукто. И. Васильев. Затем, встав возле печки, Овдок выгреб из очага горячий уголёк. Удырал налаш цапнуть, хапнуть, схватить. (Янлык Андрий) теве-теве копа йымакыже удырал налеш, шонет. А. Юзыкайн. Вот-вот, думаешь, Янлык Андрий цапнет в свои лапы. Удырал шуаш зачеркнуть, перечеркнуть, вычеркнуть. Туныктышо Петровым списке гыч удырал шуыш. «Мар. ком.». Учитель вычеркнул Петрова из списка. Смородинов воза, воза, ала-можо ок келшат, кор-р-кор-р удырал шуа. В. Юксерн. Смородинов пишет-попишет, что-то не понравится и зачёркивает. Удырал шындаш черкнуть, подчеркнуть, зачеркнуть. Аркаш, мондаш огыл манын, табель-календареш тунамак шочмо кечын числажым йошкар карандаш дене удырал шындыш. В. Косоротов. Аркаш, чтобы не забыть, тут же красным карандашом подчеркнул число своего дня рождения на табель-календаре.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > удыралаш

  • 18 à la grosse

    разг. уст.
    1) в больших количествах, помногу

    Un mobilier n'était pas fait à la grosse, il était l'œuvre d'un artiste. (M. Barrès, Mes cahiers.) — Мебель не штамповали на конвейере, ее делал рабочий-художник.

    2) наскоро, наспех, на скорую руку

    On connaît mon procédé de travail. Toutes mes notes prises, les chapitres en ordre et séparés, les personnages bien vivants, debout dans mon esprit. Je commence à écrire vivement, à la grosse. (A. Daudet, Trente ans de Paris.) — Вы знаете мою манеру писать. Сделав все заметки, разложив главы по отдельности и по порядку, хорошо обдумав и держа в памяти всех героев, я начинаю лихорадочно писать.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à la grosse

  • 19 scrawl

    Англо-русский синонимический словарь > scrawl

  • 20 cızma-qara

    I
    сущ.
    1. каракули (неразборчивые, небрежно написанные буквы). Cızma-qara yazmaq писать каракулями
    2. разг. пачкотня (неумело, грязно сделанная работа – о письме, рисовании и т.п.)
    3. пренебр. писанина. Savadsız cızma-qara безграмотная писанина; cızma-qara eləmək царапать (неряшливо, неразборчиво, наспех писать, рисовать, сочинять что-л.), нацарапать; cızma-qara ilə məşğul olmaq заниматься писаниной

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cızma-qara

См. также в других словарях:

  • писать — Записывать, строчить, выводить, черкать, чертить, вносить, заносить (в тетрадь, книгу), отмечать; сочинять, составлять, живописать, изображать. Писать разгонисто, размашисто, убористо. Черкните мне весточку. Я набросал мысли свои на бумаге. Так… …   Словарь синонимов

  • ВАН ДЕЙК Антонис — ВАН ДЕЙК (Dyck van) Антонис (1599 1641), фламандский живописец. Работал также в Италии и Англии. Ученик П. П. Рубенса. Виртуозные по живописи, сдержанные по колориту парадные аристократические и интимные портреты ( Карл I на охоте , 1633; портрет …   Большой Энциклопедический словарь

  • Ван Дейк Антонис — (van Dyck, van Dijck) (1599 1641), фламандский живописец. Работал также в Италии и Англии. Ученик П. П. Рубенса. Виртуозные по живописи, сдержанные по колориту парадные аристократические и интимные портреты («Карл I на охоте», 1633; портрет… …   Энциклопедический словарь

  • Критика — ТЕОРИЯ. Слово «К.» означает суждение. Не случайно слово «суждение» тесно связано с понятием «суд». Судить это, с одной стороны, значит рассматривать, рассуждать о чем нибудь, анализировать какой либо объект, пытаться понять его смысл, приводить… …   Литературная энциклопедия

  • Пожарский, князь Димитрий Михайлович — известный деятель в эпоху Смутного времени, род. в 1578 году, ум. в 1642 году; сын кн. Мих. Феод. Пожарского и Марии (Евфросинии) Феод., урожденной Беклемишевой (под конец жизни она постриглась с именем Евдокии). Опала, постигшая кн. Пожарских… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Анна Каренина — У этого термина существуют и другие значения, см. Анна Каренина (значения). Анна Каренина …   Википедия

  • Шереметев, Петр Васильевич Большой — старший сын Василия Петровича и жены его Евдокии Богдановны, урожденной Полевой. Придворную службу П. В. Ш. нес в течение десяти лет, с 1644 по 1654 г. Служба эта начата им 28 января 1644 г., когда он вместе с братом своим Матвеем Васильевичем… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Теплов, Григорий Николаевич — ceнатор, статс секретарь, государственный деятель и писатель, сын истопника, родился 20 ноября 1717 г. Первоначальное образование получил в школе, учрежденной в Петербурге Феофаном Прокоповичем, и затем последним был послан доучиваться за границу …   Большая биографическая энциклопедия

  • подмахнуть — ну, нёшь; св. 1. что. Разг. Поставить свою подпись под чем л.; подписать что л. наспех или не читая подписываемого. Что ни дай, всё подмахнёт. П. грамоту. П. подложный документ. // Писать что л. наспех, небрежно, не задумываясь. П. стишок в… …   Энциклопедический словарь

  • подмахнуть — ну/, нёшь; св. см. тж. подмахивать, подмахиваться, подмахивание 1) а) что разг. Поставить свою подпись под чем л.; подписать что л. наспех или не читая подписываемого. Что ни дай, всё подмахнёт …   Словарь многих выражений

  • мара́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. маранный, ран, а, о; несов., перех. разг. 1. (сов. замарать). Пачкать, грязнить. Целый день проводил он [Ванюша] на улице с мальчишками, валяясь с ними в грязи и марая свое праздничное платье. Пушкин, Детская книжка.… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»